Антонимы и синонимы в ракурсе израильской политики

Когда Рон Хульдаи называет свою партию Израильтяне, то слово это противопоставляется слову “eвpeи”.

Photo copyright: RG in TLV, CC BY 2.0

У слов бывают разные антонимы в разном контексте.

У слова “тупой” один антоним – “острый”. В другом контексте – антоним слову “тупой” – “умный”.

В России 100 лет назад антонимом для “красные” было “бeлыe”; в наши дни в США антоним “красных” – “синие”.

У слова “мы” первый напрашивающийся антоним – “они”.

Но в названии романа Евгения Замятина “Мы” противопоставлено слову “Я” – коллектив противопоставлен индивидууму.

А теперь к нашим реалиям. У слова “израильтяне” напрашивающийся антоним – палестинцы. Или – иорданцы, сирийцы, ливанцы, египтяне – любой народ, с кем в прошлом был военный конфликт.

Но когда Рон Хульдаи называет свою партию Израильтяне, то слово это противопоставляется слову “eвpeи”. Для Хульдаи, для его партайгеноссе, для всех, кто проголосует в марте за эту партию политическими врагами являются те, кто считают себя eвpeями, кто хотят, чтобы Израиль был eвpeйским государством. А свои – люди всех национальностей, желающие быть израильтянами со всеми правами – и eвpeи, и арабы, и беженцы, и гастарбайтеры, нелегалы. И если ты опасаешься, что при таком подходе eвpeи очень скоро станут меньшинством в Израиле – то это твоя проблема, тогда ты синоним слов нацист, фашист…

Через энное число лет эта страна с названием Израиль уже не будет национальным очагом eвpeйского народа – но нам не привыкать. Есть же в России Eвpeйский автономный округ почти без eвpeев…

Юрий Моор-Мурадов