Боже, как он актуален! Чуть ли не каждой строчкой в каждой статье!
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.
“Когда перед нами человек… заявляет о своей любви к России, то нет никакой причины сомневаться в искренности его чувства. Но можно сомневаться в отчетливости последнего. Точно ли объектом вашей любви является Россия?
Россия громадна, в ней есть области, которых вы никогда не видели и которые даже не похожи на то, что вы когда-либо видели. В ее состав входят, кроме того, чисто механически присоединенные части – Польша, Кавказ, закаспийские пространства. Их вы тоже любите?
Т. е. спрашиваю не о простой симпатии, которую средний человек может испытывать и к Италии, Швейцарии или Франции, – а любите ли вы их именно как части России? Щедрин когда-то поставил этот вопрос: ежели я обязан любить отчизну, то в каком объеме: уже с Карсом, или без Карса?
А теперь невольно является другой вопрос, уже кажется промелькнувший где-то в печати по поводу этого же спора: как быть с южной половиной Сахалина? Любите ее или не любите? Логически выходит, что нет, ибо ведь это уже не Россия; зато оставшуюся половину несомненно любите – как раз до того места, где стоит японская застава.Точно также вы любили бы, надо полагать, Аляску, если бы ее не продали американцам; теперь вы поневоле должны любить отчизну только до Камчатки включительно и ни пяди дальше.
Что касается до Финляндии, то уж это, видимо, зависит от того, каков будет исход запроса в Думе: победят правые – придется распространить любовь до самого Торнио; победят левые – можем по-прежнему любить только до Белоострова; победит среднее направление – и мы возлюбим одну только Выборгскую губернию и осеним крылами нашего патриотизма станцию Кямяря и селение Пиккируки…”
Ну не точнехонько ли подходит к сегодняшнему моменту? А ведь написало 115 лет тому назад. Гениальная публицистика не устаревает (относится и к упомянутому в отрывке Салтыкову-Щедрину).
***
На фоне Пушкина свергается урядник
В продолжение заметки об актуальности Жаботинского: как вам понравится следующий абзац, исчерпывающе точно объясняющий нынешний cancel-Pushkin на территориях бывших «окраин Российской империи»:
«Всюду на окраинах русская культура появилась только после того, как земский ярыжка расчистил ей дорогу, затоптав сапожищами всех ее конкурентов. На Литве с 1863 года были запрещены польские спектакли, польские газеты и даже польские вывески, а литовцам запретили печатать литовским алфавитом что бы то ни было, даже молитвенники. Воспрещены были спектакли на еврейском жаргоне (еврейских актеров заставляли играть “по-немецки”), и до начала этого века не разрешали ни одной газеты на жаргоне. То же или почти то же происходило на Кавказе, и только потому П.Б. Струве имеет ныне возможность записать и Тифлис в перечень городов, завоеванных русской культурой. Точнее, куда точнее было бы сказать: “Завоеванных урядником для русской культуры”. Это, конечно, не мешает нам всем высоко ценить и даже любить русскую культуру, которая многому хорошему нас научила и много высокого дала. Но зачем игнорировать историю и уверять, будто все обошлось без кулака и будто успехи русского языка на окраинах доказывают внутреннее бессилие инородческих культур? Ничего эти успехи не доказывают, кроме той старой истины, что подкованными каблучищами можно втоптать в землю даже самый жизнеспособный цветок».
«Завоеванных урядником для русской культуры…» – как точно и безжалостно сказано! Как вовремя упомянут тут Петр Бернгардович Струве – рафинированный русский интеллигент, профессор, вольнодумец, либерал, один из вождей российского легального марксизма, вдохновитель знаменитого философского альманаха «Вехи»! Либерал-то он либерал, но «завоевание Тифлиса», то есть оккупацию пространства чужой культуры отмечал с видимым удовольствием. Крымнаш! Крымнаш! Иными словами, российская интеллигенция – включая и прогрессивную – ВСЕГДА шла в фарватере имперской экспансии, по следам «земского ярыжки» и урядника.Вот их-то и свергают сегодня с постаментов в Киеве, Днепре, Ивано-Франковске, Риге, Таллине и Ковно. Кому-то, может, и кажется, что на землю падает Пушкин, но это не так. Падает урядник, а Пушкин идет за компанию. Они ведь изначально стояли там в обнимку, ничего не поделаешь.
Алекс Тарн (Алексей Владимирович Тарновицкий), израильский русский писатель, публицист, драматург и переводчик.
Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.