В новой версии фильма “Волшебник страны Оз” будут представители ЛГБТК-сообщества

Кенья Беррис пообещал отражение современного мира в знаменитой сказке.

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.

Сценарист и режиссер ремейка “Волшебника страны Оз” Кенья Беррис обещает, что в новой версии знаменитой сказки будут представители ЛГБТК-сообщества. “Оригинальное произведение было аллегорией и отражением того, каким был мир в то время с отсылками к Великой депрессии и Пыльной чаше (серия катастрофических пыльных бурь в прериях США и Канады в период с 1930 по 1936 годов – примечание “Новости Кино”), – в частности сказал Беррис. – Теперь мы собираемся отразить то, где мы находимся прямо сейчас, и взять разрозненных персонажей из сообщества ЛГБТК, из разных культурных сообществ и социально-экономических сообществ, и рассказать историю, которая отражает современный мир. Я думаю, что сейчас самое подходящее время для этого”.

Беррис понимает, что ремейк “Волшебника страны Оз” студии Warner Bros. сопряжен с огромным давлением. “Я нервничаю. Надеюсь, мой фильм продержится так же долго, как и оригинальная картина, – сказал он, добавив со смехом, – надеюсь, мой фильм выйдет в прокат”.

Примечательно, что еще один ремейк “Волшебника страны Оз” также находится в разработке на студии New Line Cinema, возглавляемый режиссером Николь Кэссел.

Экранизации, основанные на книге Лаймена Фрэнка Баума “Удивительный волшебник из страны Оз”

“Волшебник страны Оз” (1939)
“Волшебник изумрудного города” (1974)
“Приключения в Изумрудном Городе” (1999)
“Оз: Великий и ужасный” (2013)
“Изумрудный город” (2017)

Андрей Воронцов
Источник

Подпишитесь на ежедневный дайджест от «Континента»

Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.