Командировка за “зеленую черту” для русскоязычного журналиста – редкая возможность взглянуть на жизнь наших палестинских соседей своими глазами.
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.
Автобус с участниками поездки в палестинский сектор Западного берега Иордана выехал утром минувшего четверга из Тель-Авива под аккомпанемент майского дождя, который лил, не переставая, большую часть равнинного пути. В гористую часть территории мы взбирались уже в густом, почти непроницаемом тумане. Напрасно мои соседи по автобусу всматривались в мутный пейзаж, мелькавший за окнами – перспектива с этой уже вполне ощущавшейся нашими организмами высоты почти не просматривалась.
Нужно, пожалуй, представить всю нашу довольно разношерстную агитбригаду. Инициаторам этой нечастой для русскоязычных журналистов командировки за “зеленую черту” из движения “Наше наследие” удалось собрать около полусотни людей разных профессий, идейных направлений и взглядов. Нам была обещана широкая программа общения за этой самой “чертой”, причем, как подчеркивалось в приглашении, на русском языке. Общение было одной из заявленных целей поездки. И не только оно. Еще раз сошлюсь на приглашение: “общение, обсуждение проблем, дискуссия”. Что ж, пообщаемся, подискутируем, посмотрим друг на друга…
Ближе к географической цели поездки появилась наконец возможность оглядеться – разыгравшаяся некстати стихия временно утихла, и прояснился вид за автобусными окнами. В них, судя по рекламным стендам вдоль трассы, пока еще проплывал Израиль. Но вот автобус без задержки миновал пограничный пост, и почти сразу пейзаж приобрел отчетливый палестинский характер.
Найти десять отличий этого пейзажа от предыдущего было непросто, но бес, как известно, прячется в деталях. В этом, например, помятом и грязном пикапе на обочине, в немолодой палестинке, с рулоном бумажных полотенец бредущей вдоль трассы, в полицейских в ядовито-зеленой форме, бдительно провожающих взглядом наш автобус, выделяющийся своим желтым номером на местном черно-белом фоне…
Но вот замелькали аккуратные пригороды административного центра автономии – Рамаллы. Этот город не раз значился в маршрутной карте наших предыдущих поездок. Не похоже, что за минувший год город сильно не изменился. Во всяком случае, столичного облика ему по-прежнему сильно не достает. Да, строят для себя палестинцы так же, как и для израильтян, тем же белым иерусалимским камнем отделаны и здешние фасады. Но, как пелось когда-то в старой советской частушке, тут и дома ниже, и асфальт жиже. А еще этому городу, на взгляд женской части нашей бригады, остро недостает хозяйского присмотра. С этим мнением была полностью солидарна мужская половина экипажа.
В самой столице автономии грязи оказалось меньше, чем на окраинах. Дождь, видимо, поспособствовал уборке, не иначе. Ближе к центру город и вовсе предстал в полном блеске – в прямом и переносном смысле. Мрамор дорожек и стен, блеск начищенных полицейских ботинок, да и самих стражей порядка, щеголяющих в красочных (на чей-нибудь строгий вкус, излишне красочных) мундирах… В центре города сосредоточились все самые известные палестинские достопримечательности. Медленно объезжаем президентский квартал, знаменитую Мукату, где когда-то заседал первый председатель автономии Ясир Арафат, а ныне правит его преемник Абу-Мазен.
Но тут нас не ждут, а ждут в другом месте, неподалеку.
Вот это место – богато отделанный особняк в стиле палестинского барокко. Принадлежит он, судя по вывеске над входом, правящей за “зеленой чертой” старейшей палестинской партии ФАТХ, откуда вышли и прошлый, и нынешний предводители автономии.
Подхваченные под руки обходительными работниками центрального аппарата (от них мы услышали русскую речь – как выяснилось, она тут в ходу), следуем по мраморной лестнице на верхний этаж. Просторный зал, где собирается для обсуждения ключевых вопросов центральный комитет ФАТХа, готов для проведения дискуссии с русскоязычной общественностью. За столом президиума восседают несколько видных партийных чиновников, рядом с ними устроился предводитель нашего кортежа, глава “русского” отделения “Нашего наследия”, которого весь автобус запросто называл Эдиком. На заднем плане – непременный стол с легкой закуской: законы восточного гостеприимства на “русских” израильтян распространяются полностью.
А вот и главное “блюдо” первой части нашей поездки – под звучные аплодисменты место перед микрофоном занимает главный палестинский переговорщик по широкому кругу вопросов мира и безопасности, неизменный член руководства ФАТХа Саиб Арикат. Он будет главным оратором и в предстоящей дискуссии с “русскими”.
С вашего позволения опустим большую часть этого разговора. Ничего принципиально нового из уст главного переговорщика мы не услышали. Те же многократно повторенные требования о создании палестинского государства в границах 1967 года, о признании Восточного Иерусалима его столицей, о ликвидации “незаконных” израильских поселений на территории автономии и прочих известных условиях, неизменно выставляемых палестинской стороной на переговорах с Израилем в последние два с лишним десятилетия… И все эти годы наш собеседник возглавляет палестинскую делегацию. Под его чутким руководством на переговорах не была достигнута ни одна из заявленных палестинских национальных целей. Стороны, проведя за переговорным столом сотни, если не тысячи часов, практически ни на йоту не приблизились к соглашению.
Удивительно, но сам главный палестинский переговорщик считает это обстоятельство своим высшим достижением. При таком настрое израильские противники мира с палестинскими соседями могут спать спокойно. Соглашение, которого не шибко стремятся достичь, обычно так и остается на бумаге, а в израильско-палестинском варианте – вообще в корзине для мусора.
Полтора года назад, после парламентских выборов, израильская сторона поменяла главу делегации и ряд ее советников. Появились вроде бы надежды договориться, оставалось согласовать несколько важных, принципиальных моментов – и вперед. Наши союзники в США и в Европе в предвкушении мира чуть ли не потирали ладони. Увы, снова не судьба. Да и как можно договориться с этим упрямым немолодым палестинцем!
С такой тактикой делегация автономии вновь и вновь садится за стол переговоров. И все хорошо понимают, что никакого продвижения, а тем более результата, при таком подходе достичь невозможно. Арикат и по ходу встречи с нами демонстрировал непреклонность, хотя улыбался и даже пожал руку журналистке, задавшей острый вопрос. Вопрос этот был с легкостью отбит, как, впрочем, и все остальные кавалерийские наскоки русскоязычных гостей.
Неудивительно, что покидали мы партийный дом ФАТХа не в самом лучшем настроении. А тут еще и дождь зарядил с новой силой. “Куда сейчас поедем?” – без особого энтузиазма вопрошали мы нашего командора. “В Раваби”, – загадочно отвечал Эдик. “А это что? И где? ” – “Скоро увидите, 12 километров отсюда”…
И снова наш автобус петляет по узкой дороге меж каменистых склонов. Дорога ведет вверх, к накрытому густым туманом нагорью. Там, на полуторакилометровой высоте, строится город – первенец автономии, строится, судя по рассказам подсевших в автобус проектировщиков, с небывалым для палестинцев размахом. Вот в разрывах тумана показалась строительная площадка. Действительно, впечатляет. Палестинцы, прирожденные строители, испокон веков привыкшие к работе с камнем, строят город для себя, и получается это у них, судя по возведенным кварталам, неплохо.
Наш автобус, обгоняя досрочно побросавших из-за дождя работу строителей, делает вокруг монументальных каменных корпусов большую петлю. В салоне женщина – главный архитектор стройки с гордостью показывает через залитое дождем ветровое стекло готовые объекты. До конца года 700 первых квартир должны быть заселены. Полностью же строительство города, рассчитанного на 20-30 тысяч жителей, будет завершено через несколько лет. И это будет первоклассное место для жизни, уверена наш гид. Вон там – видите этот амфитеатр? – будет летний театр. Здесь – главный торгово-развлекательный центр, тут – стадион и прочие спортивные объекты. А там, за городской чертой, отведено место для индустриальной зоны. Она обеспечит работой не только местное население, но и приезжих. Уже сейчас о готовности открыть здесь свои предприятия объявили несколько крупных зарубежных фирм, в том числе и производящих высокотехнологическую продукцию.
Образование позволит жителям нового города вполне соответствовать уровню таких производств. И вообще, заключает гид, в новом городе будут, по нашим расчетам, селиться представители среднего класса автономии. На них и рассчитаны цена и площадь большинства строящихся здесь квартир.
“И сколько они будут стоить?” – любопытствуем мы. Ответ дает богатую пищу для размышлений. Площадь средней квартиры – 90-120 квадратных метров. Стоимость – от 60-70 тысяч долларов. “Сколько-сколько?” – не поверили мы своим ушам. “Да-да, именно столько, – улыбается в ответ дама-архитектор. – Мы умеем стоить не только качественно, но и дешево”.
15 минут спустя нас продолжали потчевать информацией для размышлений о возводимом среди скал палестинском городе уже в главном офисе новостройки. Кстати, пояснили нам по дороге, одна из двух ведущих здесь работу компаний принадлежит бизнесмену из Катара. Там тоже давно оценили палестинских строителей. Теперь у них появилась возможность проявить свои таланты на родине.
В большом зале центрального офиса будущий город можно рассмотреть в мельчайших подробностях. Окна деревянных макетов зданий представляют собой крошечные экраны, на которых, как в кино, идет живая жизнь; ходят взрослые и дети, готовится обед, встречают и провожают гостей… На большом экране в специальном зале демонстрируется 15-минутный стереофильм о новом городе. Очень эффектно! По всему видно – задача построить для его создателей не самая главная. Важно продать квартиры будущим жильцам. “Как все-таки по-разному обстоят жилищные дела, – вслух подумали мы, – в Израиле и в автономии!”.
И тут организаторы экскурсии преподнесли нам настоящий сюрприз. Специально вызванные сюда руководители новостройки завалили гостей визитками и рекламными проспектами. Зачем они нам? Мы поначалу не поняли намерения хозяев. А те, не слишком смущаясь, отвечали: возможно, ваших читателей заинтересует перспектива приобрести квартиру в новом городе, находящемся всего в получасе езды от Иерусалима? Ведь что такое 60-70 тысяч за такие квартиры для израильтян? Это же почти даром. И отличное жилье, и прекрасные инвестиции, а также банковское сопровождение для тех, у кого нет свободных средств. Подумайте, а?
Новый город в облачном краю рождается не без проблем и не без обид. Обижает строителей отношение израильских чиновников к проекту. Процесс согласования деталей строительства, прокладки дорог, коммуникаций занимает не месяцы, а годы, жаловались нам руководители стройки на трех языках иврите, английском и русском. До сих пор, мол, не решен вопрос с подводом водных магистралей. А квартиры-то уже проданы. Как в них жить без воды?
Вернувшись из поездки, я поинтересовался мнением о новом палестинском граде у зачинателя такого же, если не еще масштабнее, жилищного проекта в израильской части Западного берега. Яков Файтельсон в начале 1990-х стал первым мэром строившегося тогда будущего самого крупного еврейского города за “зеленой чертой” – Ариэля.
За два десятилетия этот город действительно стал приметной точкой на карте страны – культурным, университетским и промышленным центром. О палестинском аналоге своего города Яков ранее не слышал, проведя в качестве посланника Еврейского агентства последние годы в России и в Украине. В реальности планов палестинских зодчих он не сомневается – хорошо знает их по собственному опыту как первоклассных мастеров.
Из всей этой информации о палестинском проекте более всего эксперта заинтересовала цена квартир в строящемся городе. Столько же, по его твердому мнению, должно стоить жилье и на территории Израиля, если бы не политика центральных и муниципальных властей, не поборы чиновников и непомерные “откаты” посредникам.
Правда, на намерение палестинцев продавать жилье в новом городе израильтянам Яков смотрит скептически. И далеко, и рискованно. Вот если бы власти автономии проявили в кардинальном решении этого и других вопросов большую гибкость, тогда почему нет? Тогда бы на улицах нового палестинского города зазвучал не только арабский язык, но и иврит.
А что тут особенного? Оба эти языка давно смешались в один говор во многих израильских городах. Если тот же процесс пойдет и в нынешней автономии, вряд ли кого-нибудь это сильно расстроит. Будем ездить друг к другу в гости чаще, только и всего. И не только в командировки.
Марк Мирский
«Новости недели» — «Континент»
Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.