Макс Лурье | “Шалость” шведопалестинского патриота

Агентство ТАСС внесло очередной творческий вклад в лингвистику великого палестинского дела.

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.

Открытие было осуществлено на первом полуфинале Евровидения в Мальме, где швед палестинского происхождения намотал на руку кусок арафатки, да так и вышел на сцену.

В связи с тем, что любая политизация конкурса запрещена Европейским вещательным союзом с прекрасной аббревиатурой EBU, “шалость” шведопалестинского патриота не осталась незамеченной. К тому же всем понятно, что именно символизирует тряпка с черно-белыми шашечками.

Можно только догадываться, какой шум бы подняли аполитичные устроители Евровидения, если бы какой-то певец вышел на сцену в кипе с магендавидом. Или не приведи Аллах, в сине-белых тонах, напоминающих флаг Израиля. Но арафатка – ни разу ни политика. А просто палестинская шаль, что справедливо и зафиксировало агентство ТАСС

У арафатки и раньше было немало обозначений – куфия, шемаг, сарфин, джамана дастмал, пуши, румол. Теперь будет и шаль. Не темно-вишневая, как в романсе, но тоже очень пригодная для прижимания к груди, затмевания сердца печалью и стыдливого прикрывания лица.

И если вас спросят, что за херь носил на голове Арафат, смело отвечайте – шаль. Тем более в словаре Даля четко сказано, что это “женский долгий платок на плечи”. А в словаре Ожегова добавляется еще одно значение: “ШАЛЬ, и, ж. (прост.). Глупость, дурь, блажь”.

Источник

Подпишитесь на ежедневный дайджест от «Континента»

Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.

    5 6 голоса
    Рейтинг статьи
    3 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии