Эксклюзивное интервью с голливудской актрисой Александрой Каллас
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.
Сколько бы ни называли Голливуд механическим конвейером по производству человеческих грез, его притягательность как для зрителей, так и для тех, кто мечтает о звездной карьере, остается необъяснимо волшебной и не поддающейся каким-либо математическим формулам. Одни из этих звезд загораются внезапно, другие ждут своего главного часа годами. Александра Каллас, голливудская актриса российского происхождения, – одна из тех немногих, чье восхождение к успеху выглядит удивительно быстрым, а, с другой стороны, вполне естественным и заслуженным. За блистательный дебют в фильме режиссера Тимоти Хайнса «Десять дней в сумасшедшем доме» ее, как сообщает американская пресса, в следующем году собираются выдвигать на премию «Оскар» в номинации «Лучшая актриса второго плана».
В паузе между подготовкой к новым съемкам и участием в рекламной кампании только что вышедшего на экраны фильма «Десять дней в сумасшедшем доме» с Александрой Каллас в роли главной медсестры больницы, мисс Групе, актриса любезно согласилась дать эксклюзивное интервью читателям изданий медиагруппы «Континент».
– У российских и украинских актеров дорога в Голливуд была всегда оригинальной: Савелий Крамаров написал письмо президенту США Рейгану, в котором он обращался к нему как «артист к артисту», и ему подписали документы на выезд. Милла Йовович благодаря маме уже в 11 лет начала позировать для модных журналов. Владимиром Машковым заинтересовались после того, как фильм П. Чухрая «Вор», где он сыграл главную роль, был номинирован на «Оскар». Но ваш путь был самым обычным и, вместе с тем, самым необычным – вы получили роль в результате большого международного кастинга, пройти который, согласитесь, для российского актера сложнее, чем выиграть в лотерею. Потом пришел успех: фильм «10 дней в сумасшедшем доме», где вы сыграли медсестру в доме для умалишенных, мисс Групе, был показан на 68-м Международном кинофестивале в Каннах, а в ноябре в Нью-Йорке, на Таймс Сквер, состоялась американская премьера картины. В тот день были раскуплены все билеты на все сеансы, а сейчас в прессе появились сообщения, что в следующем году вас хотят номинировать на Оскара. Какой труд стоит за таким ярчайшим дебютом в Голливуде?
– Я думаю, что за любой работой, абсолютно в любой профессии, всегда стоит большой труд, если ты этим занимаешься в полную силу, если ты любишь свое дело. Но у меня, мне кажется, сошлись три фактора. Во-первых, конечно, за моей историей – огромный труд, долгая дорога с сотнями препятствий, жертв, нервных срывов, потерь, недосыпаний, борьбы с собой, работы на износ… Я просто всегда, с самого начала, хотела большего, чем дано, так сказать, по условиям задачи. И потому я работала больше, чем другие, воспитывала в себе в чем-то железную дисциплину, искала пути, училась новому, не позволяла себе выходных. Я и сейчас их нечасто себе устраиваю. При этом я всегда к жизни относилась как к игре, и никогда ничего не воспринимала слишком серьезно. Поэтому и к поражениям я относилась так же: ну, упала, ну и что? Встала, отряхнулась, слёзы вытерла и дальше пошла. Ну, и мое любимое занятие – бросать самой себе вызов. Себе и своим обстоятельствам. Все эти факторы вместе и привели, в итоге, к тому, что я оказалась в нужном месте в нужное время и ни на секунду не упустила подаренную мне возможность. Фильмом я совершенно загорелась, но к пробам я отнеслась как к веселой авантюре (я вообще не ожидала, что на роль выберут русскую актрису). Я даже до последнего дня никому не говорила, что меня выбрали, в семье своей особо ни с кем не делилась, потому что была уверена: все это в последний момент не срастется. Когда я уже сидела в самолете, мне так хотелось всем сразу позвонить и рассказать, что вот, мол, лечу на съемки. Но думаю – нет, сейчас расхвастаюсь, а самолет не долетит, или еще что-нибудь стрясется. Мне казалось – что-то обязательно помешает. А потом вдруг я с удивлением обнаружила: «О, все уже позади – я снялась в фильме, и он вышел на экраны. Все получилось!».
Александра Каллас с сыном Эриком. Фото: Катя Кербель– Режиссер Тимоти Хайнс, более всего известный своей адаптацией романа «Война миров» Герберта Уэллса, как и вы, реализует свои таланты разнопланово: он режиссер, продюсер, сценарист, монтажер, оператор. Скажите, его манера работы на площадке существенно отличается от манеры российских режиссеров?
– Вы знаете, все режиссеры, и российские, и не российские, друг от друга отличаются, у каждого своя манера работы. Но о Тимоти Хайнсе я могу сказать, что он просто абсолютно уникальный человек. И я его очень полюбила, мы по-настоящему подружились. Он обладает просто широчайшими, причем глубокими, познаниями в разных областях. И сама его личность, его любовь к человечеству очень сочетаются с моим характером, с моим отношением к миру и людям, мне с ним было очень комфортно и работать, и общаться. Хотя всякое случается, на съемках бывают и напряженные моменты, но это один из тех режиссеров, с которыми я хочу и буду работать столько, сколько я вообще буду в этой индустрии. Он очень ориентирован на актера. В его фильмах история важна, и все остальное тоже важно, но, прежде всего, это актерские фильмы. С ним можно обсуждать свою роль бесконечно, искать новые ходы. Если ты вдруг начинаешь импровизировать, он не будет на тебя смотреть изумленно и говорить: «А что, разве так написано в сценарии?». Для любого артиста это бесценное качество в режиссере. Тем более что мы все нацелены на один результат — на хорошее кино, которое полюбит зритель.
Постер из фильма “10 Days in a Mad House”– После премьеры фильма «10 дней в сумасшедшем доме» в Каннах, когда он был представлен европейским критикам и журналистам, состоялась пресс-конференция, посвященная ленте. Каковы ваши впечатления от праздника, о котором мечтает каждый актер? Какой была атмосфера в зале? Как вы были одеты в этот день? Есть ли у вас секрет, как не затеряться в толпе знаменитостей?
– Как я была одета? Не помню. Верите ли – вообще не помню! Но помню, что от всех этих треволнений я ужасно проголодалась, даже на воду смотрела глазами голодного волка, почему-то вот это – помню. И еще я не могла найти точилку для косметического карандаша. Бегала, спрашивала, нет ли у кого точилки? И очень волновалась почему-то, что, если я не заточу карандаш, то не смогу выйти утром из номера отеля. В итоге я ее нашла, но, разумеется, это произошло, когда я уже паковалась в аэропорт, чтобы лететь домой. Насчет премьеры и праздника… Ну, конечно, это совершенно другая часть актерской жизни, другая часть работы. До премьеры в Каннах была фестивальная американская премьера в Бентонвилле, на первом кинофестивале международном, который организовала Джина Дейвис. На наш фильм все билеты были раскуплены, его очень тепло принимали зрители. Мы тогда безумно волновались, ведь впервые мы выносили фильм на суд широкой общественности. Помню, во время премьеры меня абсолютно захватил сам фильм, я как-то стала смотреть его как бы со стороны. Полностью погрузилась в сюжет и с огромным интересом следила за своей героиней. Даже забыла, что это я ее играю. Я думала: «Ишь ты какая»! И потом, в Каннах, было в этом смысле немного легче, хотя зал был больше, и публика была такая требовательная, «международноискушенная». Тем не менее, мы тоже получили очень хороший прием и высокие отзывы. Ну, а потом – премьера в Нью-Йорке, это был вообще праздник, встретились практически со всеми, с кем мы работали, с кем снимались. Мы провели несколько прекрасных дней в Нью-Йорке, все соскучились друг по другу… А что касается того, как не затеряться в толпе знаменитостей на мероприятиях… Ну… выделяться хотелось бы прежде всего результатами своего труда. Вот это уж точно. И работать над этим – счастье.
Спектакль «Отдельная книга» (фантасмагория по произведениям Н.В.Гоголя), театр «На Раушской». Александра Каллас (справа) в роли Дамы, Приятной Во Всех Отношениях. Слева: Ирина Рудоминская в роли Просто Приятной Дамы– Как вам работалось на съемочной площадке с такими партнерами, как знаменитый «хайландер» Кристофер Ламберт, Келли ЛеБрок и юная Кэролайн Бэрри, сыгравшая журналистку Нэлли Блай – девушку, которая отважилась сымитировать душевнобольную, чтобы провести журналистское расследование?
– Мне с ними было легко, ведь это прекрасные люди, каждый сам по себе и все вместе. Сперва мы начали работать с Кэролайн, и как-то сдружились с первого дня. Это ее первая роль в полнометражном фильме, в процессе кастинга ее отобрали из восьми тысяч кандидаток. Но, помимо таланта, она очень вдумчивая актриса. В фильме я играю ее главную антагонистку, ее непримиримого врага, и, как ни странно, наши теплые отношения в жизни помогли мне найти нужные краски, чтобы противостоять ее героине на экране.
Кристофер Ламберт – с ним мы снимались позже. У него и личные качества, и профессиональные таковы, что с ним легко и приятно работать. Можно что-то менять, придумывать, импровизировать, он всегда готов искать что-то новое, всегда открыт к диалогу. Был момент, когда у него оставалось пять минут до отъезда в аэропорт, а мы доснимали сцену. И, несмотря на то, что его уже ожидал водитель, и времени было в обрез, он не вел себя как человек, который торопится: он дал возможность все как следует не только проиграть, но и попробовать варианты. И мы сняли хороший материал. И уложились в эти пять минут. Без всяких нервов.
Келли Леброк вообще, как солнышко, появилась на площадке, я в нее влюбилась абсолютно. Мы в тот день работали над самыми тяжелыми сценами фильма. И мы все были очень подавлены, ведь все события в картине реальны, все наши героини – реально жившие и страдавшие вот так люди, жертвы своего времени, системы, в которой они оказались. И потому мы все играли эти сцены с четким пониманием, что все эти ужасы, эту боль и отчаяние эти женщины переживали в реальности, это и была их жизнь. И от этих мыслей, от этого понимания мы ходили в тот день совершенно больные. Но вот появилась Келли и сразу же почувствовала общее настроение. Она только заговорила – и всем стало легче, сразу разрядила атмосферу. Как будто какие-то жизненные силы влила. Как это у нее получилось, не знаю. Но она вот такой человек. Потрясающий, очень светлый.
Кадр из фильма «Святая Блаженная Ксения Петербургская» (Александра Каллас в роли Ксении)– Ваш последний фильм – это острая социальная драма, и ваша роль – главной надсмотрщицы лечебницы для душевнобольных, медсестры Групе, – казалось бы, очень далека от тех ролей, которые должны больше подходить для общительной, улыбчивой экстравертки Александры Каллас. Вместе с тем, образу, созданному вами на экране, веришь до малейшей детали. Как вам удалось найти нужные краски, и что было в этом поиске самым трудным?
– Ну, прежде всего, поиск был интересным, потому что, что ни говори, образы персонажей, которые ты создаешь, они берутся из глубин твоей личности. Поэтому мне пришлось покопаться в темных закоулках своей собственной души. Кроме того, я, конечно, изучила множество биографий, все сведения, которые возможно было найти, например, о надсмотрщицах в концлагерях, чтобы понять их мотивы. Мне было интересно, почему, казалось бы, обычные девушки вдруг ожесточаются до предела, почему жестокость опьяняет их? Почему каждый раз моя героиня выбирает сторону зла, и отчего у нее совершенно нет сострадания к своим несчастным подопечным?
Сложновато было сделать немецкий акцент. Смешно, что многие мои друзья, которые смотрели трейлер, сказали высокомерно: «Ну у тебя, конечно, и английский… Тааакой тяжелый русский акцент! Сразу слышно, что не американка». А я им: «Эх вы, дундуки! Конечно, не американка: акцент-то немецкий, я ведь немку играю!» А то уж обрадовались: думают, подловили (смеется). Другие мои друзья, из Германии, сказали, что у меня все получилось как надо. А я как раз волновалась, что именно они скажут.
– Когда вы ощутили впервые притягательную силу кинообъектива? Чем запомнился этот миг?
Запомнился тем, что, когда камера нацелилась на меня, я по-другому задышала. Просто что-то произошло, она заработала, и что-то вдруг переключилось во мне, – я поняла, что там теперь вся моя жизнь. Хотя в театр я тоже влюблена. Мы очень много ходили по театрам в детстве, но всегда я себя как-то видела не в зрительном зале, а на сцене. Я прям рвалась туда, мне обидно было, почему же я сижу среди зрителей. Мое место там! Дайте мне эту возможность там быть! Но при этом я выбрала для себя кино. Хотя многого здесь нет из того, что есть в театре, каких-то своих прелестей. Но камера на меня действует магически.
– Вы владеете самыми разными профессиями и навыками: актриса, искусствовед, художник, теле– и радиоведущая, модель, увлекаетесь вокалом, верховой ездой, фехтованием, музицируете, проходили тренинги-интенсивы в Праге, Париже, Вене у тренеров мирового уровня. Такой вкус к жизни, жажда новых знаний и впечатлений – от отца, знаменитого скульптора Льва Кербеля? Или от сестер – своеобразная внутрисемейная конкуренция, желание с первых дней жизни выделиться, быть лучшей из лучших?
– О нет, у нас в семье никогда не было конкуренции. У нас была всегда только всепоглощающая взаимная поддержка. Мы создали себе такие правила: чем бы мы ни занимались, что бы мы ни делали, мы не будем конкурировать. К тому же, мы все выбрали разные направления, хотя все они творческие. Родители нас поддерживали очень сильно, а теперь мы с сестрами – главные фанаты творчества друг друга. А что касается увлечений, то вот откуда это взялось, что в жизни нужно заниматься чем-то одним? Мне нравится пробовать и это, и то. Это мое, а это – нет. И у нас у всех так. Это нормальная черта современности, что люди очень многое умеют делать и многим увлекаются, имеют таланты и имеют возможности эти таланты реализовывать и развивать.
– Помогает ли это в актерской профессии?
– Конечно, помогает! Да и в любой, мне кажется, сфере помогает вот это неуемное любопытство к жизни. Ведь в любом деле интерес к миру, интерес к жизни очень важен. Вообще я считаю, что нужно жить настоящим и этим настоящим наслаждаться. В жизни у меня бывали разные моменты: моменты сильных взлетов, моменты ужасающих падений, моменты провисания, когда вообще не знаешь, что делать дальше. И поэтому, когда вот этот момент взлета появляется, им надо наслаждаться, дышать им. А еще всегда иметь какой-то запасной план, это то, что мне тоже всегда помогало.
– Я знаю, что у вас вот-вот выходит еще один проект. Я даже не знаю, как его обозначить: это аудиокнига, но не совсем. Вы не могли бы рассказать, что это за жанр, и в какой роли мы вас увидим (точнее, услышим)?
– О, да! Уже совсем скоро вы меня именно что услышите в роли Феи Снов в сказке «Кто украл Луну?». Кстати, я сейчас впервые об этом рассказываю, потому что до этого, по условиям контракта, я не могла ничего разглашать. Это не аудиокнига в привычном понимании, а новый ее жанр, который придумало и развивает теперь чикагское издательство «Windy Press». Назвали они это направление «интерактивные музыкальные детские книги», но за этими, казалось бы, малопраздничными словами – совершенно новые возможности. Скачиваешь книгу, и ты можешь ее читать и рассматривать картинки, можешь слушать тот текст, что написан на страницах, а можешь слушать всё вместе как сказку на ночь, причем, повествование перемежается песнями, а персонажи умеют разговаривать. И еще там есть игры. В общем, все, что интересно ребенку, в одном «флаконе». Когда мне поступило это предложение… это было потрясающе, потому что предстоящая работа абсолютно соответствовала всему, что мне интересно, что я люблю. Это было что-то новое, что-то безумно любопытное, чего я никогда не делала, новый жанр. Мне захотелось немедленно это попробовать, не терпелось приступить к записи сразу же. Я озвучивала много реклам, всяких коммерческих текстов. Но то, что я записываю для «Винди», – это совсем другое звучание, другое содержание, что-то вроде аудиоспектаклей и аудиокниг, но шире и богаче по изобразительным возможностям. И мне сразу захотелось быть там всем. И говорить, и озвучивать роли, и петь песни, и т.д. Я надеюсь, что у нас сложится долгое и приятное сотрудничество. Мне очень нравится то, что они делают.
Поскольку я мама, то мне безумно интересно увидеть реакцию моего сына на меня в качестве персонажа сказки. А нужно сказать, он меня все время умоляет сняться в детском фильме. Скоро он уже дорастет до «Гарри Поттера» и будет меня ругать (со всей детской наивностью), мол, почему ты не снялась, мама, в «Гарри Поттере»? И, действительно, хороший вопрос: почему я до сих пор в нем не снялась?! (смеется). Но, вот представляете, именно в этом моем новом проекте мне удалось поработать с официальном голосом аудиокниг о Гарри Потере, с Джимом Дейлом! И я об этом готова трубить на всех перекрестках, это же совершенная фантастика, это человек-легенда! В России его имя знают немногие, а в англоязычном мире он, да, настоящая легенда. Его продюсером в свое время был сэр Джордж Мартин, который нашел и раскрутил «Битлз». Джим Дейл был его первым протеже, еще до них, он должен был, по задумке сэра Джорджа, стать новым Элвисом Пресли, но театр перевесил эту заманчивую перспективу: примерно в то же время Дейла пригласил играть в лондонский Королевский театр Лоуренс Оливье. И Джим выбрал театр. А в озвучке он достиг просто невероятных высот. Поэтому его имя самым первым было внесено в список Зала Славы актеров аудиозаписи. Конечно, работать с таким мастером – это и почетно, и творческий вызов. А вызовы, как мы уже выяснили, я люблю.
Постер к сказке “Кто украл Луну?”– Какие чувства вы испытали, когда начали эту работу?
– Прежде всего, я заслушалась голосом Джима! Его исполнение, умение донести напечатанное слово – это потрясение. Он умеет одним лишь голосом нарисовать целый мир, и может перевоплотиться в кого угодно. И ведь в его артистической «коллекции» – в буквальном смысле! – сотни голосов. Мой сын, Эрик, тоже абсолютно им заворожен. Сейчас он ждет не дождется выхода новой, а точнее сказать, полностью обновленной и расширенной, версии книжки «Кто украл Луну?», уже с моим участием, и мне это безумно приятно. Я сама жду не дождусь! Я просто хочу уточнить, что несколько лет назад вышла первая версия книжки, а сейчас ее дополнили, расширили, прибавили новых функций и – Фею Снов, которую я и играю. В англоязычной версии – с Джимом Дейлом, а в русскоязычной – с Владимиром Вдовиченковым. И да, и англоязычная, и русскоязычная версии идут вместе, и плюс еще десятки языков, с известными артистами из разных стран, и это все в одной книжке, просто кнопку нажимаешь — и выбираешь, на каком языке слушать. И все последующие интерактивные книжки будут выходить именно в таком вот, многоязычном, виде. И меня вы там тоже услышите… Кстати, следующий мой проект с «Винди» – еще более удивительное приключение: это будет первый в мире (!!!) электронный мюзикл. Представляете? Еще один новый жанр, точнее, уже как бы логическое развитие предыдущего «изобретения» «Винди». И это будет «Кот в сапогах», по сказке Ш. Перро.
– Электронный мюзикл – звучит многообещающе. И сразу возникает вопрос: значит, будете петь?
– Конечно! Пока я не могу об этом рассказывать в деталях. Но да, и, причем, много: «Кот в сапогах» будет лишь первой ласточкой в жанре электронного мюзикла, а дальше будут и «Принцесса на горошине», и другие истории, а, поскольку меня пригласили стать лицом всего этого большого проекта (да, об этом я еще не говорила!), то петь мне и петь! (смеется). И мне это очень интересно, я пела в Москве в разных спектаклях, и я вообще люблю попеть. Не знаю, что из этого выйдет, в крайнем случае, если меня сочтут никудышней певицей, буду озвучивать роли, а песни за меня исполнит кто-нибудь более голосистый (смеется). Но если получится, надеюсь порадовать вас своим пением.
– Вот вы сказали, что вам предложили стать лицом всего проекта. А это как? Что будет входить в сферу вашей ответственности?
– Ну, вы знаете, мы пока обсуждаем это: приглашение есть, но до конца еще ничего не решено. Но я бы сказала так: функция «лица» – знакомить мир с новым жанром, то есть, с жанром электронного мюзикла, представлять весь проект, ассоциироваться с ним. Идея, чтобы именно таким образом знакомить детей с литературой, мне кажется восхитительной и очень правильной. Она по-настоящему современная и сочетает в себе все лучшее из всех видов книг: и «бумажных», и аудио, и электронных. К тому же, вот у меня сын, например, смотрит одни и те же мультики на разных языках, сравнивает, запоминает и, таким образом, учит. Так что и у «Кто украл Луну?» и всех последующих интерактивных книг — еще и прекрасная обучающая функция, и я рада ее прославлять, потому что вижу, что это работает. И, кстати, в этом интерактивном жанре будут не только детские книжки. Будут и для взрослых, и там будут тоже совершенно новые и очень интересные «придумки». А согласилась я стать лицом бренда «почти» не потому, что в чем-то сомневаюсь, а потому, что надо технически «утрясти» очень много нюансов. У меня планируется много кинопроектов впереди, а съемки – это мой абсолютный актерский приоритет. С другой стороны, электронный интерактивный мюзикл – это практически театральный жанр, который, при этом, съемкам не мешает, потому что это – запись в студии. То есть, я не привязана ни ко времени, ни даже, порой, к месту, потому что у них студии в разных городах. Ну а самое главное это то, в «Винди Пресс» – потрясающие люди, мы как-то сразу нашли общий язык, и поэтому нам очень легко находить компромиссы и договариваться обо всём. Так что, думаю, мы сумеем выстроить работу удобно для всех.
– К вопросу о будущих ваших киноролях мы перейдем чуть позже, а пока – вот что интересно: успех в кино во многом зависит от работы оператора, от того, полюбит ли актрису камера. Как говорится, объективен только объектив. Ваши отношения с операторами?
– Я всегда восхищаюсь операторской работой, но на площадке я отношусь ко всем равно, воспринимаю всю съемочную группу как одну команду, делающую одно дело. И свою команду я всегда люблю. Да, если оператор в тебе что-то видит, что особо близко ему, то у него есть все возможности тебя снять по-особенному, использовать маленькие хитрости. Прибавить нечто такое, чего он не делает с остальными девяносто девятью процентами актеров. Но в целом кино – это вирус. Вирус одержимости. И люди, в кино работающие, заражены этим вирусом. И поэтому все работают с полной отдачей. А оператор – он художник. У него большая власть, но и большая ответственность. От него многое зависит, и хороший оператор плохо не снимет. Повторюсь, в кино мне нравится то, как люди заражают друг друга своим вдохновением. Если каждый в своем цеху влюблен в то, что он сейчас, в данную минуту, делает, это передается всем вокруг. Невольно все друг друга вдохновляют. В кино ведь все зависит ото всех. Как в оркестре: один недотянул – вся картина «полетела».
Александра Каллас. Фото: Станислав Каллас– Как вам видится – ваша жизнь представляет собой череду случайностей или всё в ней взаимосвязано, и каждое событие – это следствие предыдущих?
— Думаю, каждое событие – это следствие всех предыдущих. Я, когда оглядываюсь на многие события своей жизни, ясно вижу эту связь. Кроме того, были моменты… провалы в моей жизни. Когда я теряла или неправильно выбирала цели. Но как только я ставила перед собой цель и была в ней уверена, знала, что мне это нужно, то начинала семимильными шагами идти к этой цели. Сейчас у меня большие планы. Частично я уже о них рассказала. Это сотрудничество с «Windy Press», а именно — в самое ближайшее время – работа над «Котом в сапогах». Ну и, конечно же, самое главное для меня – участие в больших кинопроектах. О чем сейчас можно говорить (остальное пока разглашать не могу), так это о том, что у меня намечаются съемки нового фильма с Тимоти Хайнсом и Кэролайн Берри, чему я безумно рада. Они стали мне уже родными людьми. Я в полном восторге, работа с ними для меня праздник. Ничего сказать подробнее не могу, еще ничего официально не объявлено, но… планы есть. Новые предложения есть для меня и у моего российского агента. Будем надеяться, что все сложится.
Кстати, вы можете следить за моими новостями, подписавшись на мою официальную страничку в Фейсбуке, а также в Твиттере (@AlexandraCallas) и Инстаграме (@alexandracallas). И, конечно же, заходите на сайт: www.alexandracallas.com/ru.
Александру Каллас расспрашивали Марина Кучеренко и Юлия Баткилина
Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.