Почти все отрасли экономики пострадали от пандемии коронавируса. Нам удалось увидеть, как во время кризиса справляются со своими особыми обязанностями гейши в Японии.
Photo copyright: pixabay.com
Ситуация очень сложная, и надежды на улучшение тают с каждым днем. Коронавирус продолжает вершить свои дела в стране. Последствия разрушительны. Люди хотя и носят маски и соблюдают социальную дистанцию, но, как и половина мира, Токио тоже вот уже много месяцев балансирует на краю пропасти. Икуко живет на свои сбережения.
Сейчас ей восемьдесят лет, и за несколько десятилетий ей удалось кое-что отложить на черный день. Но, как она говорит, её более молодые коллеги во время этого, пожалуй, самого тяжелого кризиса их отрасли остались практически без средств к существованию. Поэтому многие из них оказались на грани экономического краха. Тяжелые времена наступили для гейш токийского квартала Акасака.
Ее коллега Майю говорит, что одна только мысль о второй волне эпидемии вселяет в нее ужас. Первая волна была уже достаточно трудной. Несколько месяцев чайные дома, кафе и рестораны в квартале были закрыты. Клиентов не было, выступлений очень мало, постоянные патроны, которые платят гейше пожизненное содержание, практически исчезли.
Сейчас некоторые заведения вновь открылись, но улучшения ситуации не предвидится. Пока нет вакцины, посетители сюда не торопятся. Чайные дома и кассы пусты. Местные объединения гейш пытаются организовывать мероприятия в интернете. Государство оказывает финансовую помощь. Но ее едва ли хватит на то, чтобы выжить.
Икуко еще не попадала в такие ситуации. При этом она живет в этом городе уже больше полувека и так же долго работает в отрасли. Гейши — это классический лик Японии, они — мастерицы изысканных развлечений, к которым относятся танцы, игры, пение, чайная церемония, беседы о литературе и философии, старые песнопения, символическая пантомима. Гейши носят артистические псевдонимы, культивируют особый язык, особый внешний вид и обладают совершенно особым шармом.
Когда-то и секс играл в их работе определенную роль. Раньше гейшам полагалось выполнять и эротические фантазии своих обеспеченных почитателей. Но в конце 1950-х годов Япония положила этому конец, приняв законы о принуждения к проституции.
[adinserter block=”10″][adinserter block=”11″]Но до сих пор этот стереотип живет во многих головах. «Мой отец не понимал, что такое гейша», — рассказывает Майю. Он думал, что это проститутка. Разразился скандал, девушка ушла из дома и возвратилась лишь годы спустя. Когда отец побывал на одном из ее выступлений, он потом пришел за кулисы, встал перед ней на колени и глубоко поклонился.
Как и все другие гейши, Майю и Икуко носят парики из иссиня-черных волос и дорогие шелковые кимоно. Их лица покрыты белилами, а губы — ярко-красной помадой. Лицо должно иметь вид фарфоровой маски, запрещены любые индивидуальные признаки, во время своих замысловатых представлений они всегда должны выглядеть одинаково — и так на протяжении вот уже ста пятидесяти лет.
Как тогда, так и теперь гейши олицетворяют собой идеализированный мир. Их облик соответствует неким представлениям, но сегодня они сами могут решать, до какой степени их выполнять.
Обучение гейш — дело трудное. Оно начинается в юном возрасте и длится очень долго. Учениц называют хангёку, осаку или маико, их наставляют опытные гейши. Часто их предоставляют агентства и обслуживает целая группа ремесленников: парикмахеров, портных, одевальщиц, визажистов, учителей и устроителей мероприятий.
Кризис ударил по всем. Все заказы в первые месяцы пандемии отменились, рассказывает визажистка Мисунага Канда. Положение очень серьезное.
Во время работы гейшам разрешено появляться лишь в определенных заведениях и передвигаться по определенным кварталам, называемым ханамати («город цветов»). Самый известный такой квартал — Гион в старой японской столице Киото. Но он не единственный. Только в Токио — шесть старых ханамати.
Они простираются от Симбаси и Хатио́дзи до Ёсико и Мукодзимы. Самый большой из этих районов находится в Асакусе, сразу за старинным храмом Сэнсо-дзи. А самый старый — в Акасаке, в двадцати минутах ходьбы от императорского дворца. Этому кварталу более четырехсот лет, гейши облюбовали его еще двести лет назад.
[adinserter block=”13″][adinserter block=”16″]Когда-то здесь были десятки домов гейш. Здесь сделали карьеру такие звезды, как Ши Тцу Тамукай, известная также как Манрю. В начале прошлого века она обрела здесь славу и богатство. Но сегодня тут работают только двадцать гейш. Шестьдесят лет назад их еще было четыреста, тридцать лет назад — сто, а сегодня лишь немногие девушки согласны пройти трудное и долгое обучение.
Гейши прекрасны особенным образом, говорит бывшая гейша Махийо Юкава. «Печально, если они исчезнут». Как написала Келли Формен в своей книге The Gei of Geisha: Music Identity and Meaning, гейшам «всегда было трудно свести концы с концами». Майю и Икуко — последние в своем роде.
Когда Икуко в начале 1960-х годов приехала в Токио, город во второй раз в своей истории готовился к проведению Олимпийских игр. За двадцать лет до этого Токио уже намеревался провести Игры впервые, но из-за войны они были отменены. В 2020 году Игры вновь должны были состояться в Токио. Пока их перенесли, и неизвестно, что с ними будет — как и с последними гейшами Акасаки.
Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.