Avigdor Eskin
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.
На прошлой неделе познакомился через уважаемого Льва Регельсона с православным священником, который скороспешно и доброхотно перевел разговор в направлении “кровь его на нас и на детях наших”…
В этой связи у меня есть несколько вопросов.
Этот стих из предпоследней главы Евангелия от Матфея трактуется уже более полутора тысяч лет как база для преследования народа Израиля. Это известно и вопросов не вызывает.
Однако… Если мы с вами внимательно прочитаем хоть один раз от начала до конца весь “Новый завет”, то вы обнаружите там более жесткие и резкие определения избранности и особой миссии Израиля, чем, скажем, в Талмуде. Эта книга выставляет избранность Израиля как основу основ своей мессианской аксиомы.
В ответ вы нам говорите: нет, так могло бы быть, но вы же отвергли Иисуса. Поэтому вы сегодня – совсем не тот Израиль.
И странно получается: проклятие из Евангелия живо и здравствует, а все благословения Израилю – это не про нас, а про Церковь…
Как-то совсем странно. Или я чего-то не понимаю???
Denis Dragunsky
БУЛГАКОВСКАЯ “ДЬЯВОЛИАДА” – ЭТО МЕЛКАЯ ДРОБЬ ПО СРАВНЕНИЮ
с картечью рассказов Довлатова про газету “Советская Эстония”.
Уверен, что один покойный классик не обидится, а другой – не возгордится.
У Булгакова – фантасмагория, с погонями, превращениями и прочим. Сами герои ощущают свою жизнь как запредельный карнавал безумия.
А у Довлатова всё очень добродушно: получили редакционное задание, выпили, съездили, выпили, написали, сфотографировали, еще раз выпили, сдали материал, выпили, сдали бутылки, заняли восемьдесят копеек, хватило на портвейн… и от этого ужас советского маразма выглядит еще ужаснее. И еще смешнее, чем приключения Кальсонера у Булгакова.
Потому что у Булгакова – свежая ненависть профессора Преображенского к Шарикову и Швондеру. А у Довлатова – вроде бы спокойная жизнь среди внуков Шарикова и Преображенского. Среди детей, фигурально выражаясь, от брака сына Ф.Ф.Преображенского и дочери П.П.Шарикова.
И только иногда чувствуется старая боль за изломанный мир.
Юрий Лоза
Из цикла “Монологи”. Самба Нан.
– Не все укулеле звучат одинаково, скажу я тебе, – у каждой свой тон и своя музыкальная душа. Примерно так же и люди: мбоши поют свои песни, а овимбунду – свои.
Это только носороги похожи, да и то издалека. А чтобы совсем близко, так носорога никто и не видел. Тот, кто хотел поближе рассмотреть, уже ничего не расскажет, потому что носорог быстро бегает – быстрее любого мбоши и быстрее, чем любой овимбунду.
Леопард – тот ещё быстрее носорога, только очень быстро устаёт. Окапи это знают и потому по саванне до-олго бегут, – пока леопарду не надоест.
Примерно так же и молодёжь: она думает, что если быстро бежать, то можно поймать свою окапи за хвост, а надо бежать долго.
Но они не хотят нас слушать и всё норовят своими руками потрогать. Мы же им говорим: не надо, мы уже в своё время потрогали и лучше бы этого не делали – оно бы и не пахло. Но они всё-равно сами хотят.
Как им объяснить, что жизнь прожить – не саванну перейти?
Никак не объяснишь, ведь свои мысли в чужие мозги не вольёшь – голова не кувшин для отики. В каждой голове своё умственное брожение: у мбоши оно одно, а у овимбунду – совсем другое. Разве можно их заставить с одной стороны залезать на баобаб? Разве можно научить одинаково слышать вибрацию природных нот?
Пожалуй, только укулеле способно всеобщую гармонию создать. Но тут сразу становится важным – кто струны дёргает. Вот почему не все укулеле звучат одинаково. Вот почему у каждой свой тон и своя музыкальная душа.
Видишь, Юра, как сложно всё устроено…
А ты говоришь…
Да-а…
От редакции. Особенности орфографии, пунктуации и стилистики авторов сохранены.
.
.
.
Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.