Denis Dragunsky
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.
Если бы Лев Толстой вел Фейсбук, он начал бы вывешивать “Войну и мир”.
Прямо с самого начала. Там первый абзац по-французски, а вот второй:
“Так говорила в июле 1805 года известная Анна Павловна Шерер, фрейлина и приближенная императрицы Марии Феодоровны, встречая важного и чиновного князя Василия, первого приехавшего на ее вечер. Анна Павловна кашляла несколько дней, у нее был грипп…”
Ох, огрёб бы Лев Николаевич.
Вот примерные отклики:
– Чушь! Фрейлина значит девица, а незамужние и даже вдовы, согласно этикету, не могли устраивать вечеров.
– Хосспадя! Фрейлина живет во дворце, во фрейлинских комнатах, у нее нет собственного дома!
– Бред! Двор в июне переезжал в Царское Село, вместе со всеми фрейлинами. Что эта старая б@@дь делает в Питере, если она и вправду фрейлина? Учите матчасть, Лёвушка!
– Гриппом, конечно, все болеют, но грипп в июле? Пейсатель)))
Акрам Муртазаев
Время, непреложно присваивает всем справедливые рейтинги. И уже выросло поколение, для которого такие понятия, как Финский залив и шалаш не имеют ничего общего.
Для которого фильм «Бровеносец в потёмках» не коррелируется ни с Леонидом Брежневым, ни Сергеем Эйзенштейном.
Для которого слово «кукурузник» это уже не Хрущев, и давно уже не самолет.
Спроси их, и никто не ответит, какая же «штука сильнее чем “Фауст” Гете».
Никто из них даже не подозревает, что единственным руководителем страны, у которого голова была на плечах, был товарищ Черненко, и только потому, что Бог не дал ему шею.
Они, о, ужас, не в курсе того, что в великой гонке на лафетах победил здравый смысл, но, увы, ненадолго.
Так что эпоха Взбесившегося Принтера, послушно поющего под Орган Безопасности, тоже скоро уйдет в неизвестность.
Вместе с автором.
От редакции. Особенности орфографии, пунктуации и стилистики авторов сохранены.
Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.