Only in America can someone start with nothing
and achieve the American Dream.
That’s the greatness of this country.
Rafael Cruz
Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram.
Откуда пришли эти известные во всём мире слова?
Попробую коротко рассказать об этом моим любознательным читателям.
Так вот, определение понятия «Американская мечта» впервые дал в 1931 году Джеймс Адамс в книге «Эпос Америки»: «…это мечта о земле, на которой жизнь должна быть лучше, богаче и насыщеннее для всех людей, с возможностью для каждого двигаться вперёд по его способностям к достижениям». Эта цитата с тех пор повторяется довольно часто, так как весьма кратко, но достаточно выразительно отвечает на вопрос, который интересует множество людей на всех континентах.
Адамс также считал нужным пояснить, что это не «… лишь мечта об автомобиле и высокой заработной плате, а мечта о социальном порядке, в котором каждый мужчина и каждая женщина должны быть в состоянии достичь всех вершин своих возможностей в использовании своих талантов и быть признанными другими за то, кто они есть, независимо от места рождения или служебного положения».
Американская мечта защищена Декларацией независимости США ещё в 1776 году! Напомню несколько строк из неё: «Мы считаем, что эти истины являются самоочевидными, что все люди созданы равными, что они наделены их Творцом определенными неотчуждаемыми правами, к числу которых относятся жизнь, свобода и стремление к счастью».
Отцы-основатели Америки положили в фундамент законов США революционную идею о том, что желание каждого стремиться к счастью — это не какая-то прихоть, а часть того, что рождают в человечестве честолюбие и творчество. Это были не только слова — они стали юридической защитой нравственных законов для всех граждан, которые стремятся к свободе и лучшей жизни для себя (“Time”. Американская мечта: Биография, 21 июня 2012 года.)
«Американская мечта» гарантирует, что все граждане по законам страны имеют равное право для достижения своего личного потенциала, а также вклада в жизнь общества. В этом заключена полная уверенность, что защита прав людей, улучшающих свою собственную жизнь, является лучшим способом для обеспечения национального прогресса страны». (American Radio Works. Создание американской мечты.)
Француз Алексис де Токвиль, автор историко-политического трактата «Демократия в Америке», почти два столетия тому назад назвал американскую мечту «очарованием ожидаемого успеха». Именно мечта о личном успехе не только направляла миллионы иммигрантов к берегам США, но и стала убедительным примером для других стран.
Про «американскую мечту» я слышал ещё в детстве, наверное, лет с шести. У нас дома в Риге эти слова были как бы тайным паролем на пути к какому-то ещё далёкому, пока туманному, но в то же время к совершенно реальному будущему. Причём оба слова моего «пароля» были надёжно связаны друг с другом. Возможно, что в то время, когда я уже начал ощущать на себе все «прелести» тоталитарного режима, меня сначала манило первое — Dream. А второе — American — тоже было сродни мечте, но уже вполне реальное, даже с «небоскрёбами» и многими другими характерными чертами заокеанской жизни, знакомой по книгам, фильмам, музыке… Позже я слышал эти же слова — American Dream — в разных странах, но произносили их кто с гордостью, кто со скрытой досадой… Удивительно разные слова, но ведь близнецы!
Сегодня я уверенно повторяю: «Меня моя американская мечта не подвела, и я её тоже!»
Летит время… Лишь в последние годы я стал замечать, что слов этих вокруг как-то совсем уже не слышно. Вероятно потому, думалось мне, что я сам уже давно живу в стране этой мечты, американской… А ведь в 1970-х, когда только перебрался в США, часто слышал эти слова на улицах Нью-Йорка, и не только… И произносили их по-разному: с иронией или серьёзно, а порой с замиранием сердца и с нескрываемым удовлетворением от достигнутого на американской земле.
И вот 1981 год… Рональд Рейган — президент! Он будто бы отряхнул, очистил и поставил на надлежащее место и Америку, и Мечту. И опять зашелестело и с трибун, и на улицах это непонятное для кого-то, но гордое для нас — American Dream! Но со временем эти слова будто бы полиняли, обтёрлись, наполнились обывательским смыслом и стали олицетворять легко достижимое: новая машина, поездка в Европу, новейший телевизор, кухня с полным арсеналом «умной утвари» и прочие хорошие вещи и приятные события. Но если всё так, тогда оставьте себе лишь одно слово — Мечта. Она может быть любая, но всё равно — мечта! Кому новый телефон, кому холодильник, кому вилла, а кому то — сытный обед в итальянском ресторане…
Если же два этих слова — American Dream вместе — они подразумевают совсем другое! Это статуя Свободы. Это перемены в жизни к лучшему! Это охраняемые государством права человека! Это возможность растить детей и внуков без страха за их будущее и обеспеченная старость.
Сегодня весь мир уже знает: президентом США стал Дональд Трамп!
И снова ожили дорогие моему сердцу слова, и ощущается в них настоящий смысл и ясное осознание того, что дала нам новая страна — наша новая и настоящая Родина, где мы не родились, но смогли понять и почувствовать, что, осуществив свою американскую мечту, стали по-настоящему свободными.
Надеюсь, что эти два великих слова надолго вернутся в Белый Дом и в жизнь множества людей. И хочется верить, что молодое поколение на самом деле поймёт, что такое American Dream.
Джек Нейхаузен
Эта рассылка с самыми интересными материалами с нашего сайта. Она приходит к вам на e-mail каждый день по утрам.