Интернет-газета KONTINENT на Facebook Интернет-газета KONTINENT в Одноклассниках  Интернет-газета KONTINENT ВКонтакте Интернет-газета KONTINENT в Twitter
Главная | Новости | В Малайзии обнаружен новый язык

В Малайзии обнаружен новый язык

Лингвисты из Лундского университета Йоанна Ягер (Joanne Yager) и Никлас Буренхульт опубликовали в журнале Linguistic Typology статью об обнаруженном ими новом языке в континентальной части Малайзии. Язык был открыт в ходе экспедиций в рамках проекта «Языки Семанга» 2005 – 2011 годов, когда ученые собирали данные о языках небольших этнических групп Малайзии.

Во время экспедиции 2006 года ученые опросили жителей двадцати четырех деревень или временных стоянок в лесах Малайзии и четырех в Таиланде, где живут носители языков аслианской группы мон-кхмерской ветви, входящей в крупную австроазиатскую семью. В ходе работы собирались слова по 200-словной версии списка Сводеша, а также грамматические и социолингвистические сведения.

На новом языке, который носит название джедек, говорят всего около 280 человек, живущих в среднем течении реки Пергау в малайзийском штате Келантан. Они занимаются охотой и собирательством. Их поселения ранее уже изучались антропологами, но языковые отличия не были замечены, поэтому всех местных жителей считали носителями языка джехай. Именно этот язык и намеревались исследовать ученые. Ранее Никлас Буренхульт с группой коллег уже опубликовал исследование, посвященное уникальной по своему богатству группе слов языка джехай, обозначающих различные запахи (подробнее об этом можно прочитать в отдельном очерке).

Но, опрашивая жителей, ученые обнаружили, что часть из них говорит на другом языке. По словам авторов статьи, отличия затрагивают фонетику, грамматику и лексику. Сами носители определяют себя как говорящих на языках батек и менрик. Это близкородственные джехай языки, основная часть носителей которых живет за пределами данного региона. Исследование показало, что базисная лексика у жителей долины Пергау довольно заметно отличается от материалов собранных у носителей языков батек и менрик в других местах (доля общей лексики составляет от 65 % до 78 % по двухсотсловному списку). Это примерно соответствует разнице в парах джехай – батек и батек – менрик (примерно 72 % в обоих случаях). Примерно такая же доля общей лексики по списку Сводеша у русского языка с чешским или польским. Носители осознают отличие своего языка от языка джехаи, но не имеют особенного самоназвания, обычно используя общее носителей аслинских языков самоназвание mnraʔ «человек». Окружающие называют их словом джедек, которое исследователи выбрали в качестве названия языка. Часть слов языка джедек, отсутствующая в джехай, находит соответствия в других аслинских языках.

Среди грамматических особенностей языка джедек можно назвать наличие особого указательного местоимения, которое используется для объектов, которые не видны говорящему и слушающему, но ощущаются ими на слух или по запаху. Временная дистанция выражается в джедек при помощи трех служебных слов, которые используются для событий в более далеком прошлом, в недавнем прошлом и тех, что случились вчера.

Источник

Яндекс.Метрика